Когда он наконец слегка отстранился от нее, она почти задыхалась и все вокруг плыло как в тумане. Но это уже не имело значения. Она не могла произнести ни слова и вместо этого обхватила рукой затылок Мэтью, наклоняя его голову к своему лицу. Однако на этот раз он отступил на шаг.
— Если так будет продолжаться, то идея о похищении уже не покажется шуткой, — негромко произнес он. — Поэтому не лучше ли нам пойти позавтракать?
В этот момент Кэролайн услышала перешептывания и смешки у них за спиной, где столпились водители грузовиков, ожидая своей очереди на бензозаправке. Это отрезвило ее. Она взяла Мэтью под руку, и они направились в ресторан.
Вчера Кэролайн слишком переволновалась и очень устала, чтобы замечать мелкие подробности окружающей обстановки. Накануне вечером они заходили сюда поужинать, и она бездумно выбрала столик прямо под фотографией кудрявой темноволосой девчушки — непременным атрибутом каждого ресторанчика «Малышки Кэрри». Когда она это обнаружила, было уже поздно пересаживаться. Конечно, вряд ли кто-то заметил ее сходство с висевшим над ней изображением. А даже если и заметил — мало ли бывает подобных совпадений. Но все же стоит проявлять осторожность.
В это утро она, напротив, принялась изучать мелкие детали в интерьере ресторанчика — скатерти, салфетки, картинки на стенах и гирлянды воздушных шариков под потолком. Показалось ли ей или полированный верх перегородок, разделявших столики, действительно был покрыт пылью?
— Готов спорить, вы смотрите, все ли здесь соответствует стандартам заведения, — прошептал Мэтью.
— А что, так заметно?
— Ну разве что мне, потому что я знаю, кто вы. Остальные могут подумать, что вы просто очень внимательная и дотошная посетительница.
— Спасибо, — усмехнулась Кэролайн. — «Внимательная и дотошная» — примерно так и было написано в моей служебной характеристике.
— Вы инспектировали рестораны? — поинтересовался Мэтью.
— Ну, не слишком часто. На самом деле я была лишь небольшим винтиком в механизме отцовской корпорации. — Она придвинула к себе меню и перевернула его, поскольку обложку украшала все та же фотография — она сама в шестилетнем возрасте. — Думаю, я возьму пирожок и кофе. И дайте мне посмотреть газету.
— Только не удивляйтесь, если снова окажетесь нос к носу с собственной фотографией, — сказал Мэтью, передавая ей газету.
— Надеюсь, что нет.
— Все же согласитесь, что невеста, удравшая со свадьбы чуть ли не за пять минут до начала церемонии, вполне достойна стать газетной сенсацией.
Они сделали заказ, и Кэролайн принялась осторожно перелистывать газетные страницы. Наконец она откинулась на спинку стула со вздохом облегчения.
— Ничего.
— Просто прошло не так уж много времени, и газетчики не успели раззвонить на всю округу такую новость, — констатировал Мэтью. Затем устремил на нее долгий изучающий взгляд и неожиданно перешел на «ты»: — Тебе нужно постричься покороче.
— А тебе — изменить форму носа, — сердито отозвалась Кэролайн.
— Возможно, ты уже не будешь выглядеть так эффектно, зато будешь гораздо меньше похожа на ресторанный логотип, — добавил он, никак не реагируя на ее слова.
— А я-то уж подумала, что ты собрался стать моим стилистом, — насмешливо сказала она.
— Ну как хочешь, — заявил Мэтью. — Дай мне спортивную страницу.
— Между прочим, у нас еще много дел, — напомнила ему Кэролайн, допивая кофе. — Нужно купить необходимые вещи, а потом зайти в ремонтную мастерскую. Может, все уже готово.
— Ты говорила, что обойдешься минимумом вещей, — проворчал он, не отрываясь от спортивной колонки. — Даже сказала, что будешь носить вчерашнюю футболку как платье.
— Думаю, не стоит появляться на людях в футболке с названием этого городка, — сухо заметила она. — Если у кого-то возникнут подозрения, это даст лишний шанс полиции проследить наш путь.
— В магазине при мотеле выбор небольшой. Если хочешь, поищем какой-нибудь секонд-хенд.
— Ну что ж, я не против. Я сама правда никогда не была в таких магазинах, но одна девушка у нас на работе рассказывала, как однажды купила там костюм от Армани за полцены, почти совсем новый.
— Сомневаюсь, что здесь продаются костюмы от Армани, — скептически пробормотал Мэтью. — Даже и за полцены.
— Ну что-нибудь найдем, — беззаботно отозвалась Кэролайн. — К тому же мне нужен лак для ногтей, а также жидкость для снятия лака. Не мешало бы сделать маникюр — последний раз я его делала накануне свадьбы.
В этот момент официант принес счет.
— Теперь я понимаю, почему твой отец миллионер, — хмыкнул Мэтью. — Пирожок стоит столько, словно он начинен не джемом, а расплавленным золотом. Перед отъездом наберем еды в какой-нибудь закусочной.
— И устроим пикник на обочине шоссе? — ядовито спросила Кэролайн.
— Это сэкономит нам время и деньги. Дорога неблизкая, и то и другое не помешает. — Он взглянул в окно, и что-то, судя по всему, привлекло его внимание.
— На что ты смотришь? Надеюсь, это не полицейская машина?
— Машина, но не полицейская. Не купить ли нам ее для конспирации? Удачный случай! Вряд ли здесь большой выбор подержанных машин, так что эта просто подарок судьбы.
— А с чего ты взял, что она продается? — спросила Кэролайн, которая не могла увидеть машину, не вставая со своего места.
— На ней табличка: «продается». Взгляни-ка.
— А ты уверен, что нам хватит на нее денег? — в нерешительности спросила она, все еще оставаясь на месте.